СЕИТУМЕР ЭМИН

СЕИТУМЕР ЭМИН

СЕИТУМЕР ЭМИН

СЕИТУМЕР ЭМИН
(Сеитумер Гафарович Эминов)
С. Г. Эминов родился 15 мая 1921 года в сказочной деревне Албат, в долине роз, лесов и гор Бахчисарайского района (Крым), в семье табаковода Эмина.
Мать и отец поэта были батрака ми, но имели свои табачные плантации и поэтому жили в достатке.
В 1928 году отец был убит бандитами. Мать и сестра будущего писателя как могли управлялись с хозяйством, работая от зари до зари. А сам семилетний Сеитумер был пастухом.
В 1939, окончив 10 классов, Сеитумер работал в редакции районкой газеты «Ударник» сначала в должности лит-сотрудника,азатем — ответственного секретаря и редактора этой газеты.
В 1941 году добровольно ушел на фронт, хогя ранее был снят с воинского учета по болезни. Война для него началась 24 августа, когда он принимал участие»Ъ высадке десанта с крейсера «Красный Кавказ» в Одессе…
Затем в рядах защитников Севастополя участвовал в длившейся 254 дня жестокой битве за город. Ранение в живот… Контузия… .
После госпиталя —Новороссийск, Малая земля. Штыковое ранение в рукопашном бою… Снова госпиталь… После госпиталя, будучи негодным к строевой, добивается направления в партизанский отряд крымских партизан.
Награжден 14 орденами и медалями Родины. По указу Сталина и Комитета Обороны СССР в 1944 году крымский народ, в том числе и воины, которые сражались на фронтах, был выслан из Крыма в разные районы страны. Был выслан и Сеитумер Эмин — в Узбекистан, где находился в изгнании под комендантским режимом до 1957 года. Работал на строительстве Фархадской ГЭС. Землекопом. Бетонщиком. Позже — культработником.
После 1957 года сотрудничал в системе Госкино. А с 1967 по 1971 год — редактор отдела художественной литературы издательства им.Гафура Гуляма в Ташкенте. Заочно учился в Среднеазиатском государственном университете. Занимался переводами на русский язык с узбекского, каракалпакского, крымско-татарского языков.
Увидели свет 17 книг. Наиболее известны романы «Волею рожденные», «Священная кровь» (перевод романа Айбека); стихотворные

сборники «Белые цветы», «Опаленные волны», «Огненные годы», «Голоса», «После грозы», «Горы», «Дорога» и другие. А также повести «Когда шумели сосны», «В глазах твоих заметил печаль», «Сестра комиссара», «Звезды Юга», «Смерть соловья» и другие. В 3991 году в журнале «Йылдыз» («Звезда») напечатан новый роман «Твоя звезда».
Во многих коллективных сборниках напечатаны рассказы, повести, стихи, баллады, поэмы.
Сеитумер Эмин 17 лет назад приехал с места высылки поближе к родным местам — к берегам Черного моря, в Новороссийск.
Родина, море, леса и горы, реки и долины, годы войны и изгнания, свобЪдный труд —- все это его поэзия…
Поэт, прозаик, переводчик, он пишет на русском и крымскотатарском языках.
Член Союза писателей и Союза журналистов.
ЛЮБОВЬ МОЯ, РОДИНА…
Отрывок из поэмы
Здесь облако в небе плывет
надо мною, как память, плывет
и не тает
вдали. И город прекрасный спускается
К» морю. И волны
качают
мои корабли.
Я воздух морской, задыхаясь,
глотаю.

Отчизна!
Любимая с детства земля!
Над бухтой
не белая чайка взлетает.
Взлетает
крылатая юность моя.
Под нею —
из пепла поднявшийся город.
Под нею —
цветы из горевшей земли.
Огнем и металлом
пропахшие годы
перо опалили,
крыло не солсгли.
Лети ж, моя юность!
Как прежде, как прежде,
навстречу J
взлетающей в небо
волне, навстречу
любви и навстречу
надежде, навстречу
всему, что завещано мне. Завещано теми, кого именую как правду,
как совесть твою и мою. Завещано теми, кого именую как правду,
ч как совесть

твою и. мою/
Завещано
боем
за землю родную, завещано павшими в правом бою.
Они завещали:
— Воспой эту землю,
когда отшумит,
отгрохочет война.
Шумящие волны,
шумящую зелень
и ветер… и.
В нем наши
шумят имена. Воспой эту землю, где детство и юность, где мама с порога глядела нам вслед, воепой это солнце приморского юга и море,
роднее которого нет.
Фашистская пуля
меня миновала.
Я вышел из этого боя
живой. Но все, что мне эта война
завещала, до мига
последнего будет со мной. И облако то, что плывет надо мною,

и эти-
цветущие
в мае
края, и город, что с неба
спускается к морю. Любовь моя… Родина… Память моя!
МОРЕ ЧЕРНОЕ, РОДНОЕ
Серебрятся тихим утром листья стройных тополей. Здравствуй, солнце! Здравствуй, берег лучшего из всех морей! На камнях Новороссийска, на камнях земли моей, по утрам сверкают брызги лучшего из всех морей.
Там в порту грохочут краны, блещут цепи якорей. У бортов играют волны лучшего из всех морей.
Тают белые туманы, и становятся видней голубые горизонты лучшего из всех морей.
Сколько б я ни жил на свете, навсегда в душе моей море Черное, родное. Лучшее из всех морей.

БАЛЛАДА О КОЛЫБЕЛЬНОЙ
Гудел
и пел’
огонь,
все обращая в прах.
А женщина
дитя
качала на руках.
Встревожив
гордый
Рим,
В бою погиб Спартак.
А женщина
дитя
качала на руках.
Джордано
на костре
горел
с огнем в глазах.
А женщина
дитя
качала на руках.
В России
падал
трон —
Аж гул в колоколах!
А женщина
дитя
качала на руках.
Мы шли
сквозь черный дым
в кирзовых сапогах.
А женщина
дитя
качала на руках.

Ракетные
огни в полночных
облаках.
А женщина
дитя
качает на руках.
Тревожен
шар
земной.
Он порохом
пропах.
А женщина
дитя
качает на руках.
СВЕТЛАЯ ПЕЧАЛЬ
Все чаще
детство снится по ночам. ‘
Там по пустой проселочной дороге
навстречу первым утренним лучам
бежит, смеясь, мальчишка босоногий.
Вот он остановился и приник к скале под золотыми облаками и слушает, как звонко через камни на волю пробивается родник.
И брызги родника смахнув с лица, глядит мальчишка
на большое море и глаз от моря отвести не может. И жизни нет ни края ни конца.
Есть в этом мире светлая печаль — мальчишки все о будутдем мечтают, а старики о детстве вспоминают… Все чаще детство снится по ночам.

КОГДА…
Когда настанет этот день
на нашей
голубой планете, когда не будет страшных войн,
КОГДа Не.будетк;
зла, sagfMffua
когда, на всех концах земли нам улыбаться будут* .•-
Дети,
когда не будут .
ни в кого
стрелять из-за угла,;
когда не будут убивать
ни в чем, не винную …
пичугу, ,,
когда капканы уберут
во всех
земных лесах,
когда не будет человек
ютиться где-то
по лачугам,
когда не будет горьких слез
в его;
больших глазах,
когда друг другу люди лгать
на всей планете
перестанут,
когда природу понимать
научатся они,
когда мы все поймем язык
берез,
ромашек
и платанов,
когда повсюду вместо пуль
засвищут соловьи,

когда к неведомым краям
помчим,
вселенную раздвинув,
когда не будет грохотать
от взрывов
океан,
когда не будут на волнах
качаться
мертвые дельфины,
когда навек сдадут в музей
с наркотиком кальян,
когда никто
по всей земле
не будет гнаться за удачей,
когда понять язык людей
волчонка научу,
когда любимая моя
ни разу в жизни
не заплачет, —
тогда и станет этот мир
таким,
как я хочу.

ПРИМЕЧАНИЯ
Батрак — наемный сельскохозяйственный рабочий в помещичьем или кулацком хозяйстве.
Кальян — восточный курительный прибор, в котором дым охлаждается и очищается, проходя через воду.
Реабилитировать — восстанавливать прежнюю не: запятнанную репутацию или восстанавливать в прежних правах.
Репутация — общая оценка, создавшееся общее мнение о качествах, достоинствах и недостатках кого-нибудь или чего-нибудь.

Рефрен —»стих или строфа, припев, в определенном порядке повторяющиеся в стихотворении, песне.



Комментарии закрыты